Πόσο χρονών είναι τελικά ο Φαλκάο;

Πόσο χρονών είναι τελικά ο Φαλκάο; Facebook Twitter
9

 

Η μικρότερη ηλικία ενός παίκτη είναι γνωστό ότι του προσδίδει μεγαλύτερη αξία, δηλαδή περισσότερα μηδενικά στο συμβόλαιό του. Πολλοί ποδοσφαιριστές, κυρίως από τη "Μαύρη" ήπειρο, έχουν αποδειχθεί αρκετά μεγαλύτεροι απ΄ότι έλεγαν τα επίσημα έγγραφα που τους συνόδευαν.  Σήμερα ήρθε στο φως μια ανάλογη περίπτωση, αυτή τη φορά όμως πρωτοκλασάτου ποδοσφαιριστή.

Ο Ρανταμέλ Φαλκάο λίγο μετά τη μεταγραφή του στη γαλλική Μονακό για 60 ολόκληρα εκατ. ευρώ φαίνεται να μην περνά έναν καλό μήνα. Αρχικά, όπως γράφει το Sport24, η μεταγραφή του Καβάνι στην Παρί ξεπέρασε σε κόστος τη δικιά του. Μετά βγήκε εκτός εαυτού χτυπώντας αντίπαλό του σε φιλική αναμέτρηση. Και τώρα ήρθε στο φως μια ακόμα άσχημη είδηση για τον κολομβιανό επιθετικό. Δημοσίευμα κολομβιανής εφημερίδας, έβγαλε στη δημοσιότητα ένα έγγραφο από το δημοτικό σχολείο που φοίτησε ο Φαλκάο, το οποίο δείχνει πως είναι γεννημένος το 1984 και όχι το 1986 όπως δηλώνει και ξέρουμε.

Αυτό σημαίνει πως αν όντως κάτι τέτοιο ισχύει, ο παίκτης είναι 2 χρόνια μεγαλύτερος, δηλαδή 29 χρονών και όχι 27. Βέβαια, ένα τέτοιο γεγονός θα θέσει υπό αμφισβήτηση αρκετά κεκτημένα στην καριέρα του Φαλκάο, όπως πχ το Πρωτάθλημα Λατινικής Αμερικής Κ20 που πήρε με την Κολομβία το 2005 όταν - δήλωνε πως - ήταν 19 χρονών, καθώς επίσης έλαβε μέρος και στο Μουντιάλ Κ20.

9

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

σχόλια

2 σχόλια
Διαφωνώ με τον προλαλήσαντα.Κατά τη γνώμη μου σωστό είναι το ´´πόσο χρονώ´´ χωρίς το νου, ή εναλλακτικά ´´πόσονε χρονώνέ´´ , από το ´´πόσονε χρονώνε είσαι μανίτσα;´´
Το ¨ευχαριστω¨ ήταν προκαταβολικά για τη δημοσίευση του σχολίου μου οπότε δεν καταλαβαίνω γιατί το σχολιάζεις. Επίσης αυτό που παραθέτεις δε λέει το αντίθετο. Λέει ακριβώς αυτό που λέω κι εγώ. Το σωστό είναι ¨πόσων χρόνων¨. Απλή σκέψη χρειάζεται έτσι κι αλλιώς, όχι λεξικά. Φιλικά λοιπόν, προτού τρέξεις να μοιραστείς τη πληροφορία σου, φρόντισε να την έχεις κατανοήσει ο ίδιος. Για του λόγου το αληθές ορίστε τι λέει το site στο οποιο μας παραπέμπεις:Θα σου λυνόταν εν μέρει η απορία αν αναζητούσες και τα «πόσω χρονών» και «πόσω χρονώ» (χωρίς «είσαι» μετά). Δεν θα ρίξω ορολογία (για να μην κάνω γκάφα), αλλά το αρχικό είναι «πόσων χρόνων». Συχνότατα λέμε με κατέβασμα του τόνου «πόσων χρονών» (μπορείς να γράψεις χωρίς δισταγμό, θα ['πρεπε να] το δέχονται και τα λεξικά). Συχνά επίσης τρώμε ένα-δυο «ν» στην εκφορά, οπότε από το κολοβό «πόσω» βγήκε και το εντελώς απαράδεχτο «πόσο».Γκεγκε;
Χαχα, καλό το γκέγκε, Deli. :D Κατάλαβα πολύ καλά και τι έγραψες εσύ και τι αναφέρει το άρθρο, που άλλωστε εγώ εισέφερα στην κουβέντα. Αλλά αφού επιμένεις, να διευκρινίσω: το "χρονών" είναι σωστό και με αυτό τον τονισμό. Δεν χρειάζεται να είναι "χρόνων" γι' αυτή τη φράση. Το λάθος είναι μόνο στο "πόσο" που θα έπρεπε να είναι "πόσων". Και τώρα ελπίζω να συνεννοηθήκαμε. Υ.Γ. Δεν υπήρχε από τη μεριά μου καμιά διάθεση αντέγκλησης, αλλά, αφού θέλησες να διορθώσεις, αυτό έπρεπε να σημειωθεί.
Διαθεση αντεγκλησης φιλε ή φιλη μου υπηρχε απο τη στιγμη που σχολιαζεις το ´ευχαριστω¨ που λεω αλλα τελοσπαντων. Επι του θεματος τωρα....δε μπορω να κανω κατι αλλο εκτος απο αυτο που ηδη εκανα. Δηλαδη να παραθεσω την πληροφορια σου αυτουσια για να δεις ποιο ειναι το σωστο. Απο κει και περα και το ¨παρεμπιπτόντως¨ το λενε 9 στους 10 ¨παρεπιπτόντως¨ αλλα τι να κάνουμε...λάθος είναι...ψαξε και κανενα λεξικο μπαμπινιωτη κι εδω ειμαστε.Χωρις γκεγκε αυτη τη φορα :-)